随笔·一群在世界上制造战争的强盗

繁体

随笔·一群在世界上制造战争的强盗

作者:D.博廷·英国

出自————《海盗》

出自————《战争通史》

   “我是个自由的王子,”1717年海盗查尔斯·贝拉米对在南卡罗来纳近海被捕的一艘波士顿商船船长夸口说,“我和那些在海上拥舰百艘、在战场上统兵十万的人拥有同样多的权力,可以在世界上发动一场战争。”虽然贝拉米的言语今天听起来似乎言过其实,但这在那个时代并不是毫无根据的。贝拉米生活在海盗时代——有人说是黄金时代——的鼎盛时期,当时数以千计的海盗在世界各条航线上发动了相当于战争的袭击。

   尽管这个时代只持续了短短的三十年,但是海盗们抢劫商船的猖狂活动,却已经威胁到了正常贸易的开展——甚至威胁到一些国家经济的发展。不管商船挂的是西班牙、法国、英国、荷兰的国旗,还是印度、阿拉伯的国旗,海盗都一律对待。他们和所有的人作对,每一艘船都是他们的猎取对象。他们抢的财富是如此之多,他们的影响是如此之大,以至于海盗中最可怕的一些人物和他们的事迹,都变成了他们生活的那个时代的传奇故事,流传于世——恶魔一样的黑胡子,逼迫一个葡萄牙俘虏吃下他自己的耳朵、鼻子和嘴唇;基德船长把整船的水手捆绑在热带的阳光下,逼他们供出他们藏黄金的地方;亨利·埃夫里抢走了印度莫卧儿大帝的女儿,但后来又爱上了她,并且娶她为妻。

   他们是些什么人,为什么他们突然出现在世界上而现在又都没有了,这些问题多少年来一直吸引着许多历史学家。有关海盗和他们罪行的最好记载,可能要算1724年出版的一本百科全书式的书了,该书名叫《名盗谋劫录》。这本书的作者,现在大家都知道是小说家丹尼尔·笛福。下面发表的木刻画,是为了向读者展示一下笛福这本编年史1725年英文版的情况,同时也是为了满足读者对十八世纪的好奇心,想看一看到底当时的这些海盗是什么样的。

   至于这些图画是否精确,这只能凭猜测来定了。这位画家的姓名已经无史可查,笛福也没有注意这个问题。这些画看来可能是根据笛福的有关描写绘成的,笛福对海盗和他们的生活做了广泛的研究。

   笛福并不赞成他所描写的海盗,相反,他是反对他们的。当他描述海盗对一支纽芬兰渔船队进行袭击时,他写道:“他们就象一群疯子,投下燃烧的木头、箭和死亡,可他们竟说,我们不是正在进行体育活动吗?”而当这群海盗中的一个被捕并被处以绞刑时,笛福兴奋地写道:“这就是我们目睹的恶人自有的恶报,他们很少有人能逃脱自己罪有应得的惩罚。”

   然而,笛福仍旧努力去了解这些海盗,并且常常对这些勇敢的航海家们流露出钦佩之情。他在他的序言里写道,他们常常是些勇敢的人,有谋的勇士,建立帝国的干才。“如果我们的海盗能象起事初期那样,团结一致并在他们占领的那些岛上定居下来,”笛福总结道,“他们很能在现在这个时代,以英联邦的名义取信于世,在世界的这些地方,也不会有任何强国去和他们争夺地盘。”

亨利·埃夫里

  亨利·埃夫里是最有名的海盗之一。他于1695年在红海上抢劫了大批的财富。他揭竿而起的誓言使他成为英国及其殖民地的失业海员和低工资的可怜人心目中的英雄。丹尼尔·笛福写道:在穷人的眼里,埃夫里把自己抬得俨然如一国之尊,并且很象一个新的君主国的开国者。

爱德华·英格兰

  他在1718年被英国海军从加勒比海赶出去之后,成了非洲沿海海域的一害,“他有许多好的品质,”笛福写道,“他总是反对虐待囚犯。”这种异乎寻常的善心最终导致了他的毁灭。他因释放了一名被捕的商船船长而被开除出海盗,后来在马达加斯加成为乞丐而死去。

斯蒂德·邦尼特

  邦尼特是位陆军退役少校。他身材魁伟。脸刮得很干净,戴着绅士们戴的洒了粉的假发。他是一个十足的花花公子,以致1718年当黑胡子和他在南卡罗来纳近海相遇时,这个粗野的恶魔见了他也不禁大笑起来。这个笨拙的公子哥儿从他的船上被黑胡子赶走了。——“被搁在一边”笛福写道,“无力保护他自己的船。”

查尔斯·文

  查尔斯·文1718年在拿骚曾面对两艘英国战舰临危不惧,英勇对敌,但是后来当他在一艘装备更加精良的法国舰面前狡猾地逃走时,还是因为胆小懦弱而被他的船员们撤了船长的职务.他不久被抓获绞死了。笛福曾写道:“他在极度的痛苦中死去,罪有应得。然而他对于他过去的罪过,却没有表示过丝毫的悔恨。”

约翰·拉克姆

  拉克姆经常穿白棉布的衣服,因此人们都叫他“白衣杰克”。他被选出来接替查尔斯·文的船长职务,他在1720年被捕前一直在西印度群岛进行抢劫活动。拉克姆之所以在海盗历史上有一隅之地,是因为他和女海盗安妮·邦尼有过一段罗曼史。按照笛福的说法,不管是在船上还是在陆地上,拉克姆“脑子里除了安妮·邦尼以外,谁也没有。”

巴塞洛缪·罗伯茨

  罗伯茨是一名非常杰出的水手,他成为他那个时代最伟大的海盗。按照笛福的观点,罗伯茨在1720年开始他的海盗生涯“全是由于一些错误的原因。”他并不是因为没有职业,也不是因为无力以正当手段挣取面包,而是象他所坦率承认的,“他要避开他所认识的那些养尊处优、难以相处的老爷们,他所热爱的是一种新奇、多变的生活。”

豪厄尔·戴维斯

  戴维斯在1720年死之前,“一直是最狡诈的海盗之一,他经常装扮成一个商人,甚至一个海盗追击者,这样装扮使他更容易捕获他的抢劫对象。他的船员残暴、凶恶,他们很容易反叛或者推翻他们的船长。然而,这些人对戴维斯的行为和勇气有着极高的评价,”笛福叙述道,“他们甚至认为他什么事都做得到。”

更新于:2个月前
2
评论问答

附:短文及图

附:短文及图作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》英国布里斯托尔的码头挤满了商船。这幅整洁的十八世纪风景画未能完全反映出这个港口的真实面貌。布里斯托尔是英国贩奴船队的根据地。船队中铁石心肠的水手都是主要的海盗参加者,其中有臭名昭著的黑胡子和巴塞洛缪·罗伯茨。在这幅十八世纪的..

随笔·濒临末日的食腐肉的鲨鱼

随笔·濒临末日的食腐肉的鲨鱼作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 海盗抢劫是不可能完全消灭的。海盗黄金时代虽已过去,但个别的海上抢劫事件仍时有发生,不断地有海盗因犯罪而被处决。不过,海盗像流行病一样到处泛滥的现象确实是不复存在了,前后平静了大约一百年——突然在十九世纪初叶,..

最后一个最凶残的船长·第六

最后一个最凶残的船长·第六作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 非洲几内亚海岸阿纳马布的凡提渔村和英国的贸易站,是白人只有在贪心不足时才敢冒险来访问的地方。除此以外别无其它理由。刺眼的赤道烈日下,象火炉一样热的白天,潮湿无风的夜晚,低劣的食物,心怀歹意的土著人以及各种各样说..

可怕的蒂奇和他的报应·第五

可怕的蒂奇和他的报应·第五作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 “有一伙海盗正在尽力把新普罗维登斯岛建成他们的基地,”1716年7月弗吉尼亚总督斯波茨伍德给英国政府的报告中写道,“根据他们招兵买马的情况看,如果不及时予以镇压,他们将危及英国的贸易。”总督还补充说,他们中的一个魁..

随笔·不法的人们熙攘吵闹的巢穴

随笔·不法的人们熙攘吵闹的巢穴作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 十八世纪初叶,有一个名叫亨利·詹宁斯的海盗船长,为寻找一个活动基地而跑遍巴哈马群岛,偶尔找到了一个极其理想的港口,从来也没有一个逃亡的海员注意过这个港口。这就是新普罗维登斯岛;这个地方作为海盗的天堂的可贵性..

“历险”号决定命运的航行·第四

“历险”号决定命运的航行·第四作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 威廉·基德曾经是东方海洋上的一名船长和航海家,是海军英雄和英国威廉三世国王的“最宠爱的”亲信,是纽约的一名商人和财主,是一位忠诚的丈夫和两个孩子的慈父,可现在却变成了一个受监禁的海盗和杀人犯。就在他被处死的..

随笔·国王孔雀宝座上令人目眩的珍宝

随笔·国王孔雀宝座上令人目眩的珍宝作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 在红海和印度洋活动的海盗对欧洲贸易公司了解得非常清楚,只要有机会,他们就抢劫这些公司满载货物的东印度商船。但是,关于另一个很有油水的掠功对象,即“异敦徒”穆斯林,他们却知道得很少——只知道他们的船上有时..

通向神话般的东方的海盗之路·第三

通向神话般的东方的海盗之路·第三作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 托马斯·图船长进行了一次凯旋航行。1694年4月,他的装有8尊大炮的“友谊”号船刚刚停靠罗得岛他的家乡新港码头时,这个海上小镇的居民就一下子欢腾起来了。托马斯·图以前在这儿是个默默无闻的人,现在突然成了众目所瞩..

野蛮职业的追随者·第二

野蛮职业的追随者·第二作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 十八世纪著名的文人塞缪尔·约翰逊曾这样说过:“只要是有本事能设法使自己进监狱的人,宁愿进监狱也不当水手:因为,上船就是蹲监狱,随时有淹死的可能。而一个坐牢的人,却有更宽绰一点的容身之处,伙食比船上好,通常相处的伙伴..

随笔·各种船只:掠劫船、被抢劫的船和护卫船

随笔·各种船只:掠劫船、被抢劫的船和护卫船作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 帆船是海盗黄金时代中一幕幕宏伟戏剧的舞台。在海盗驾驶的船、他们抢劫的船以及有时同他们对垒的船只中,许多都具有同样的特性。这是理所当然的,因为这些无法无天的海盗自己并没有船坞用以建造专用的、从龙骨..

勇敢的海上流浪者的黄金时代·第一

勇敢的海上流浪者的黄金时代·第一作者:D.博廷·英国出自————《海盗》出自————《战争通史》 1719年四月愚人节下午五点钟,英国的“鸟船”号贩奴船,满载着从荷兰运往西非海岸的货物,乘着涨潮的猛势,开进了塞拉里昂河的河口,准备在那儿抛锚过夜。在这里停泊的不仅只这一艘船,船上的水手可以看见离他们很远的上..