致读者
致读者
作者:米哈伊尔·谢尔盖耶维奇·戈尔巴乔夫·俄国
出自————《戈尔巴乔夫回忆录》
出自————《战争通史》
值此动荡不安的时期,我们俄罗斯、前苏联各国以及世界各地的人们都在向自己提出问题。近几年来,我们大家遭遇到了什么事情?眼前发生的悲剧是社会发展进程所注定的呢,还是人的意愿(一说是善良意愿,一说是罪恶意愿)所致?那些在20世纪再次使我国国内生活进入另一轨道并且远远越出国界的事件,其深刻的根源和原因何在?最后,我们此刻正处于历史坐标的什么位置,明天等待着我们的又是什么?
自1985年至1991年年底,我可以说是处于事件的中心。如今,在卸去国事的重担之后,我认为自己有责任讲出我所了解的一切,并对困扰着同时代人的问题做出回答。不言而喻,首先是讲一讲政治、政权、新思维、我们在国内开始的改革以及国际舞台上的变化,但是不止于此。常常有人问到我个人生活中的某些细节,他们想弄明白改革的根源何在,消灭我国根深蒂固的极权制度的意图又是在何时、何处及何种情况下形成的。这方面的问题我也会涉及。
不过,这与其说是讲自己,倒不如说是讲我们这代人成长的环境,讲我曾与之一起领会生活和政治真谛的那些人,讲彼此交往曾对我的信念、性格的形成产生影响的那些人。
从大学入学之日起至今,我先后遇到的人数不胜数。从这个意义上说,我执政的七年期间尤其充实。对于那些曾以亲自参加或者道义支持来帮助过我的人,我始终怀着由衷的感激之情。
我会尽量讲讲他们。
我的道路上也遇到不少敌人。我对他们并无恶意。至少对那些毫不隐讳地坚决捍卫自己的信念,而不是曲意逢迎、事后又卖身投靠并躲在角落里放冷枪的人是如此。如今我们全都会受到历史的评判。
这些年来,我看到和听到各种各样有关自己、自己的活动和道德准则的说法。这里有对过去事件的忠实描述,也有不少臆测、投机取巧甚至恬不知耻的谎言。凡是认真的评价我都认真对待,即使令我感到不快、我不敢苟同,却可以迫使我思考。至于恶意攻讦,我一概置之不理。
我在1985年开始自己的活动时,就希望得到人们的理解。我在这两本书中介绍自己和自己的活动,也是出于同样的目的:不仅要说明自己的选择,而且要说明我是怎样一步一步走近这一选择的。我试图讲清把构想付诸实施是何等地不易,讲清随着改革的发展许多东西不得不作根本的改变。
我想不要夸大其词,避免从对自己有利的角度来描写事件。不知是否达到了要求,但我在往这方面努力。
我尽量说明自己的某些决定和行为,决无辩解的意思。我并不推卸对所开始的改革应负的责任,因为我仍然深信:改革十分必要,它终将为我的祖国造福,为世界造福。
不过,我的任务是讲述,评判则由读者去作吧。
在回忆录写作中我时时感到我妻子的帮助和支持?赖莎·马克西莫夫娜好钻研的头脑和女人的直觉,她对我的全部生活变故的直接参与,在本书的写作中具有不可估量的意义?
我想对所有帮助写作本书的人表示由衷的谢意。他们当中有我的志同道合者和朋友,有的人改革时期同我在一起,有的人现在同我在基金会共事,他们是:阿·谢·契尔尼亚耶夫、瓦·安·梅德韦杰夫、格·霍·沙赫那扎罗夫、B.T.洛吉诺夫、Г.C.奥斯特罗乌莫夫、B.B.扎格拉金、A.Б.韦贝尔、B.B.库瓦尔金 [ 作者注:阿,谢·契尔尼亚耶夫系苏共中央***助手,后来任苏联总统国际问题助手。瓦·安·梅德韦杰夫系苏共中央***兼***委员,主管意识形态问题和社会主义国家间关系,在我的工作后期任苏联总统顾问。B.B.扎格拉金系苏共中央国际部领导人之一,总统顾问。Г.C.奥斯特罗乌莫夫系***和总统内政问题顾问。A.Б.韦贝尔教授,B.B.库瓦尔金,B.T.洛吉诺夫教授均系苏共中央机关工作人员和苏联总统顾问。 ] ?
衷心地感谢T.П.莫加切娃和И.Г.瓦金娜,她们是我多年的老助手 [ 作者注:T.П.莫加切娃和И.Г.瓦金娜系苏共中央结构和苏联总统的速记员。 ] 。Д.H.普奇科娃、Г.K.普罗佐罗娃、О.И.杜布罗温娜、C.И.库兹涅佐夫、B.H.米罗诺娃 [ 作者注:Д.H.普奇科娃、Г.K.普罗佐罗娃、O.И.杜布罗温娜、C.И.库兹涅佐夫、B.H.米罗诺娃系档案基金会工作人员。 ] 均做了十分重要的工作?
潜意识里撰写这篇我的生活和改革“总结”的念头,终于在某一刻变成了迫切的需要。1991年12月的最后几天(那是我国、当然也是我本人的悲剧性日子),发生了某种不可思议的事情。不久前还是一个强大国家的苏维埃社会主义共和国联盟眼看着土崩瓦解。国家任人“宰割”,人们却差点没把这事当成幸福?!各共和国的最高苏维埃纷纷抛弃主权国家联盟条约草案(该草案系由各共和国领导人组成的苏联国务委员会在总统主持下拟订的),吞下了别洛韦日协定 [ 作者注:指1991年12月初鲍·叶利钦、П.克拉夫丘克、C.舒什克维奇在白俄罗斯别洛韦日密林举行的会晤,会晤结束时签署了成为苏联解体发端的文件。 ] 这颗毒果。舆论大哗。知识界保持沉默。我对代表们和人民的呼吁以及关于苏联解体会带来严重后果的警告,竟无人理睬:社会已迷失方向,无法正确理解所发生的事情。国家的毁坏者正是利用了这一点,篡夺人民自己决定自己命运的权利。发生了我最不愿意容忍的事情。
走笔至此,已是1993年的秋天。1990—1991年曾经争论得面红耳赤的许多问题,现已真相大白。曾经许诺的在独联体框架内保持经济、政治、国防和至关重要的“公民空间”等方面的完整性并未兑现。我心如刀绞地注视着原苏联各共和国的情况:经济崩溃,战争不断,暴力和犯罪猖獗,公民和少数民族的权利遭到践踏。这一切都是对傲慢的政治家冒险主义的报应,是他们使社会和国家从改革之路拐向“大动荡”的道路。
时间是毫不留情的,它会使一切原形毕露。昔日偶像的光泽已大半褪去,人群对他们发出的赞许声已变成咒骂声。看来,我们正在开始明白,不可沉湎于幻想之中。而这是恢复健康和实现希望的保证。我仍然深信,业已选定和始于1985年的改革乃历史的必需。在经过一段考验时期之后,我国人民即可当之无愧地享有改革的主要成果——自由、民主、公民权利。俄罗斯、其他原加盟共和国定可找到恢复自己联盟的道路:不是以原来单一制的、帝国的形式,而是以民主的国家联合体的形式。
我还相信,国际社会在经过因原先两极体系的终结而引起的不协调和杂乱无章时期之后,定可建立起新的世界秩序,并且共同努力克服我们处处都面临的战争危险、生态危险以及其他危险。我们业已开始走向无核世界、全球安全以及原先分属敌对军事政治集团的国家的一体化,这个进程肯定会继续下去。
我正是抱着这样的信念和希望,请读者来开始本书的阅读的。
更新于:7天前